PORTELL, s. XVIII (1789-1790)


 

 

REFERÈNCIA BIBLIOGRÀFICA

 
1772

Enero, 16. En una col·lecció de pragmàtiques, cèdules i demés documents reials, trobem una cèdula sobre la caça:

CEDULA DE 16 DE ENERO DE 1772. Se manda guardar y cumplir la Ordenanza formada para el modo de cazar y pescar en estos Reynos; cuyo tenor es el siguiente:

CAZA. I. Prohibo y vedo el cazar del todo en los Reynos y Provincias de Castilla la nueva, Mancha, Andalucía, Murcia, Aragón, Valencia, Principado de Cataluña, Isla de Mallorca, y demás Lugares de Puertos acá, desde el primero día de Marzo, hasta el primero de Agosto de cada un año; y de Puertos al mar Océano, desde el mismo día primero de Marzo, hasta el primero de Septiembre; y en todo el año los días de nieve y fortuna. [...] (Pàg.218)

El 2 d'octubre de 1761 ja s'havia publicat un ban sobre pirotècnia. (Pàg.225)

[SÁNCHEZ, Santos (1803): Colección de Pragmáticas, Cédulas, Provisiones, Autos acordados, y otras providencias generales expedidas por el Consejo Real en el Reynado del Señor Carlos III. Cuya observancia corresponde a los tribunales y jueces ordinarios del Reyno, y a todos los basallos en general. Por don Santos Sánchez, Oficial de la Escribanía de Cámara y Gobierno del mismo Consejo. Tercera edición. Imprenta de la viuda e hijo de Marín. Madrid. año de MDCCCIII.] books.google.es


1772

Un tal Juan Francisco Peyron, és un altre dels viatgers que viatja per Espanya. Llegim sobre ell en un bon article sobre viatgers d'un diari asturià:

También estuvieron entre nosotros el Mayor W. Dalrymple (1774), Juan Francisco Peyron (1772) y José María Flueuriot, Marques de Langle, y su viaje de Fígaro a España en 1784.

[POLLEDO ARIAS, Alberto Carlos (2015): Oviedo, en la lupa de Joseph Townsend. La Nueva España, diario independiente de Asturias. 22 de agosto de 2015. Oviedo.] lne.es


1774

Un tal W. Dalrymple, és un altre dels viatgers que viatja per Espanya. Llegim sobre ell en un bon article sobre viatgers d'un diari asturià:

También estuvieron entre nosotros el Mayor W. Dalrymple (1774), Juan Francisco Peyron (1772) y José María Flueuriot, Marques de Langle, y su viaje de Fígaro a España en 1784.

[POLLEDO ARIAS, Alberto Carlos (2015): Oviedo, en la lupa de Joseph Townsend. La Nueva España, diario independiente de Asturias. 22 de agosto de 2015. Oviedo.] lne.es


1775 aprox.

En un arbre genealògic que apareix en el manuscrit sobre el Groch, el forcallà José Bordás, gendre seu, ens diu que el seu avi era portellà. No sabem res més d'ell però el citem ací per si trobem més informació de la seua vida que, suposem, deguera viure a Portell a finals del segle XVIII (posem aquests arbres també en la data de l'epíleg del manuscrit de Bordás, el 26 de juliol de 1874).

Un fragment de l'arbre genealògic de Tomás Peñarroya Peñarroya alias 'el Groc', sogre de l'autor:

Marcos Peñarroya

                 |

Rafael Peñarroya = Tomasa Peñarroya

                 |

Tomás Peñarroya Peñarroya 'el Groc' (a. 1805) = Josefa Ferrer Guarch

                 |

Manuela Peñarroya Ferrer (a. 1829) = José Bordás Marcoval

Marcos Peñarroya Ferrer (a. 1830)

Petronila Peñarroya Ferrer (a. 1833)

Rufino Peñarroya Ferrer (a. 1835)

Joaquina Peñarroya Ferrer (a. 1837)

Tomás Peñarroya Ferrer (a. 1810) [...]

(pàg.132)

Arbre genealògic de l'autor. Com que es va casar amb la filla del Groc, els seus fills eren nets d'aquell famòs guerriller carlí:

Juan Bordás (de Portell) = Teresa Frasno

                 |

Ignacio Bordás Frasno = Josefa Marcoval Querol

                 |

José Bordás Marcoval = Manuela Payarroya [sic, Peñarroya] Ferrer

                 |

Jaime Bordás Peñarroya (a. 1847)

Ignacio Bordás Peñarroya (a. 1849)

Josefa Bordás Peñarroya (a. 1852)

Antonia Bordás Peñarroya (a. 1857)

Escolástica Bordás Peñarroya (a. 1858)

Tomás P.F. [sic, Bordás Peñarroya?] (a. 1860)

José Bordás Peñarroya (a. 1862)

Maria Consuelo Bordás Peñarroya (a. 1866)

Manuela Bordás Peñarroya (a. 1868)

Manuel Bordás Peñarroya (a. 1872) [...]

 

(pàg.132)

[BORDÁS MARCOVAL, José (1997): La Guerra del Groc. Memoria de un voluntario carlista forcallano [Tomás Peñarroya Peñarroya]. A. 1833-1874. Ayuntamiento de Forcall. Jordi Dassoy, Impresor, Sant Carles de la Ràpita.]


1775

Maig, 13. En una col·lecció de pragmàtiques, cèdules i demés documents reials, trobem una cèdula sobre la lleva de l'exèrcit. Trobem una bona definició del que consideraven "vagos":

CEDULA DE 13 DE MAYO DE 1775. Con esta Cédula se acompaña y manda guardar y cumplir la Real Ordenanza, expedida en 7 del mismo mes, por la que se mandan hacer levas anuales, y de tiempo en tiempo en las Capitales, Pueblos numerosos, y demás parajes de estos Reynos; cuyo tenor es el siguiente: [...]

XII. En la clase de vagos son comprehendidos todos los que viven ociosos, sin destinarse a la labranza o a los oficios, careciendo de rentas de que vivir, o que andan malentretenidos en juegos, tabernas y paseos, sin conocérseles aplicación alguna; o los que habiéndola tenido la abandonan enteramente, dedicándose a la vida ociosa, o a ocupaciones equivalentes a ella; estando prohibida la tolerancia de la ociosidad en buena razón política, y en las leyes de estos Reynos [...] (Pàg.292)

[SÁNCHEZ, Santos (1803): Colección de Pragmáticas, Cédulas, Provisiones, Autos acordados, y otras providencias generales expedidas por el Consejo Real en el Reynado del Señor Carlos III. Cuya observancia corresponde a los tribunales y jueces ordinarios del Reyno, y a todos los basallos en general. Por don Santos Sánchez, Oficial de la Escribanía de Cámara y Gobierno del mismo Consejo. Tercera edición. Imprenta de la viuda e hijo de Marín. Madrid. año de MDCCCIII.] books.google.es


1775

Bernardo Espinalt y Garcia edita el seu Diccionario General de Cartas en forma de Diccionari, per tal d'ajudar als funcionaris de correu i als usuaris de dit servei. Com diu en el subtítol: "para escribir a todas las Ciudades, Villas, Lugares, Aldeas, Monasterios, Conventos, Santuarios, Caserías, Ventas, Molinos, Cortijos, Dehesas, sitios, y parages, aunque se hallen en despoblado, de toda España, Islas adyacentes, y sus Indias Orientales y Occidentales, incluso el Reyno de Portugal [...]"

 

Aras de Morella. Valencia [En la reedició de 1835 diu el mateix. L'errada vindrà d'Escolano, de 1611.], però també:

Ares de Mestre. Valencia [En la reedició de 1835 diu el mateix: "mestre" i no "maestre".)

Bordón. Zaragoza

Canta Vieja. Zaragoza [però també Valencia! continua igual a la reedició de 1835.)

Cati. Valencia

Cinch-Torres. Valencia

Chiva de Morella. Valencia

Castell-fort. Valencia

La Cuba. Zaragoza

La Iglesuela. Zaragoza

La Mata de Morella. Valencia

Luco. Zaragoza [també en Vitoria)

Forcall. Valencia

Mirambél. Zaragoza

Morella. Valencia [En la reedició de 1835 diu "Morella. Es caja".)

Mosqueruela. Zaragoza

Olocau [i Oloceru ??]. Valencia [En la reedició de 1835 diu exactament el mateix: seran l'Olocau de València i Olocau del Rey.)

Palanques. Valencia

Sarañana. Valencia [Saranyana de la Todolella, imaginem)

Todolella. Valencia

Tronchon. Zaragoza

Vallibona. Valencia

Villafranca. Valencia [també Lisboa i Mérida, i altres amb algun afegit al nom], però també:

Villafranca de Morella. Valencia

Villores. Valencia

Zurita. Valencia [també Burgos, Pastrana, Truxillo i Zaragoza. En la reedició de 1835: "Zurita ó Zorita".)

 

No hem trobat el nostre barri de l'Albareda o les Albaredes, que podria d'estar segons diu el títul el llibre.

[ESPINALT Y GARCÍA, Bernardo. Dirección General de Cartas en forma de Diccionario. Imp. en la Oficina de Pantaleón Aznar. Madrid. 1775] Tomo Primero (A-L) books.google.es  Tomo Segundo (M-Z) books.google.es


1775 i 1789

En un blog sobre toponímia, trobem un escrit del cinctorrà Guardiola on, parlant dels "Bassis", cita el "Mas d'en Vela" de Portell:

Avui són els Bacis. Primer va ser del Mas de na Gata i després els Bacis d'en Penarroja. A les acaballes del segle XVIII, F. X. Sanjuan (el rader Santjoan que va viure a Cinctorres) va fer construir el mas actual, que va rebre durant un temps l'afegit de "nou". Tanmateix l'antic nom dels Bacis li va guanyar i "nou" va quedar soterrat entre els Bacis:

"mas nou als bacis den penarrocha, afronta ab terres del mas del tosalet y terres mas den vela" (G. Querol, 1775)

"mas nou (masía nueva de Francisco X. Sanjuan) en los basis de penarrocha" (G. Querol, 1777)

"dos masías (de los sanjuan) mas vell y mas nou en terminos de portell y cintorres afronta con comunes de cinctorres dichos el tosal pelat" (G. Querol, 1789)

El mas vell, ben segur que era el de Pataquetes [els meus pares no n'han sentit a parlar mai],  el nou són els Bacis.

En el mateix text cita també el "riu o rambla de Sellumbres" (1796)

[GUARDIOLA, Ferran (2015): Nou i vell a la toponímia cinctorrana. Blog Imatgies]  imatgies.com / diarilaveu.com


1777

Ubieto parla d'aquest com un dels mapes oficials que cal tenir en compte per a conéixer els camins: (buscar)

De momento, tampoco utilizaremos mapas oficiales como los de Juan Villuga (1546), Juan Bautista Labaña (1619) o Lezaum (1777). A primera vista dejan sin resolver muchas dudas porque son incompletos a los efectos de detectar los caminos de los romeros, que muchas veces buscaron atajos peores para acortar el trayecto y que no son recogidos en sus trabajos oficiales. No obstante, los cotejaremos con nuestros datos en el instante preciso.> (pàg.43)

[UBIETO ARTETA, Agustín (2016): Caminos peregrinos de Aragón. Institución Fernando el Católico (CSIC). Excma. Diputación de Zaragoza. Zaragoza.] ifc.dpz.es


1777

Juliol, 29. En una col·lecció de pragmàtiques, cèdules i demés documents reials, trobem una cèdula sobre les monedes valencianes:

CEDULA DE 29 DE JULIO DE 1777. Se declara por regla general que las seisenas, tresenas y dineros Valencianos deben correr únicamente en el Reyno de Valencia, y se prohibe su uso, expendición [sic] y admisión a comercio en todos los Pueblos y Señoríos de los demás dominios de su Magestad, baxo la pena de nulidad del contrato en que intervenga esta moneda, y perdimiento de ella, y del tres tanto, aplicado a la Cámara, Juez y denunciador, por iguales partes, además de las arbitrarias que correspondan a las circunstancias del delito. Y asimismo se declara que, en quanto a la falsificación, expendición e introducción de moneda ilegítima de ésta o qualquiera otra clase, ya sea contrahecha dentro, o ya provenga de fuera de estos Reynos, quedan en toda su fuerza, y se han de observar las leyes, vigilando las Justicias su puntual cumplimiento, para que se castigue como corresponde un crimen tan detestable y perjudicial a la causa pública. (Pàg.339)

[SÁNCHEZ, Santos (1803): Colección de Pragmáticas, Cédulas, Provisiones, Autos acordados, y otras providencias generales expedidas por el Consejo Real en el Reynado del Señor Carlos III. Cuya observancia corresponde a los tribunales y jueces ordinarios del Reyno, y a todos los basallos en general. Por don Santos Sánchez, Oficial de la Escribanía de Cámara y Gobierno del mismo Consejo. Tercera edición. Imprenta de la viuda e hijo de Marín. Madrid. año de MDCCCIII.] books.google.es


1777

Setembre, 10. Catàleg de la Biblioteca de la Real Societat Econòmica d'Amics del País Valencià. Apareix un expedient de Portell que caldria poder consultar.

AÑO 1777. 24. 1777-septiembre-10. Circular de 10 de septiembre de 1777 a los Párrocos del Arzobispado de Valencia y sus respuestas para adjudicar los Dotes ofrecidos en 20 de agosto del mismo año a los mozos y doncellas labradores de los pueblos del Reyno. R.S.E.A.P.V., 1777, C-2, C-3, C-4, C-5, C-6. Comprende los expedientes de los siguientes pueblos:

[...]

C-6, 1777, LEG. VI, Obispado de Tortosa,

Núm.1, desaparecido

Traiguera (2)

Herbés (3)

Cinctorres (4)

Alcalatem (5)

Almenara (6)

Salsadella (7)

Zurita (8)

Canet (9)

Cabanes (10)

Culla (11)

San Juan de Morella (12)

Villores (13)

San Miguel de Morella (14)

Castil de Cabras (15) [sic)

Herbeset (16)

Eslida (17)

Villafamés (18)

San Jorge (19)

Calich (20)

Moncófar (21)

Del Forcal (22)

Bojar (23)

Chilches (24)

Cuevas de Vimrroma (25)

Villafranca del Cid (26)

Parroquia de Arriba de la Vall de Uxó (27)

Parroquia de Debajo de la Vall de Uxó (28)

Castellfort (29)

Puebla de Morella (30)

Borriol (31)

Villanueva de Alcolea (32)

Villabona (33) [sic)

Lucena (34)

Fansara (35)

Mascarell (36)

Todolella (37)

Torreblanca (38)

Santa Maria de Morella (39)

Chert (40

Nules (41)

Ortells (42)

Chiva (43)

Onda (44)

Ares (45)

Cervera (46)

Benasal (47)

Adzaneta del Maestrazgo (48)

Palanqués (49)

Rosell (50)

Suera (51)

Alcalá de Chisvert (52)

Castellón de la Plana (53)

Benicarló (54)

Vinaroz (55)

Catí (56)

Almazora (57)

Puebla de Benifasar (58)

Artana (59)

Tirig (60)

Villavieja de Nules (61)

Albocácer (62)

Vistabella (63)

Ballestar (64)

La Jana (65)

Portell (66)

San Mateo (67)

Rivesalves (68)

La Mata (69)

Villarreal (70)

Oropesa (71)

Puebla Tornesa (72)

Burriana (73)

Usseras (74)

Peñiscola (75)

Sierra de Engarserán (76)

Benlloch (77)

Alcora (78)

Bell del Obispado de Tortosa (79)

Tales y su anexo Artesa (80) (pàg. 19)

[ALEIXANDRE TENA, Francisca (1978): Catálogo documental del Archivo de la Real Sociedad Económica de Amigos del País de Valencia 1776-1876. Ed. patrocinada por la Caja de Ahorros de Valencia, en el I Centenario de su Fundación. Valencia, 1978.] uv.es


1778 Alanyà, parlant d'un padró fet a Cinctorres per part del bisbe de Tortosa, parla de Fra Ximeno i cita Portell.

 

En la presència i característiques fluvials del riu de Calders hi ha l'explicació de la inclusió en el Padró de Cinctorres de 1817 de les masades de Fra Ximeno, quan aquestes pertanyien i pertanyen al terme general de Morella, dins la dena de la Vespa. Així, trobant-se sovint els pobladors de Fra Ximeno amb l'obstacle insalvable del riu per pujar a Morella a inscriure's i celebrar o registrar-hi naixements i batejos, casaments i defuncions, els fou concedit de fer-ho a la parròquia i municipi de Cinctorres. Per això, les dues masades són incloses en el nostre padró. Per això també, els pobladors i treballadors de Fra Ximeno, com ho revelen els cognoms del capbreu de 1778, eren majoritàriament de les aldees de Cinctorres, el Portell i el Forcall; hi trobem els cognoms Ferrer, Gil, Guardiola, Fígols, Polo, Boix, Climent, Antolí i Borràs. (pàg.37)

[ALANYÀ ROIG, Josep (2007): El Padró de Cinctorres. Any 1817 (Ports de Morella). Comunicació dels Ports S.A.)


1778

Març, 29. En una col·lecció de pragmàtiques, cèdules i demés documents reials, trobem una cèdula sobre un port que no ens queda massa lluny: el Port dels Alfacs.

CEDULA DE 29 DE MARZO DE 1778. Por esta Real Cédula se habilitan para el comercio libre de Indias el Puerto de los Alfaques de Tortosa, y el de Almería, en los propios términos y circunstancias que los demás del continente e Islas adyacentes, comprehendidos en la Real Cédula de 22 de Febrero de este año. (Pàg.355)

[SÁNCHEZ, Santos (1803): Colección de Pragmáticas, Cédulas, Provisiones, Autos acordados, y otras providencias generales expedidas por el Consejo Real en el Reynado del Señor Carlos III. Cuya observancia corresponde a los tribunales y jueces ordinarios del Reyno, y a todos los basallos en general. Por don Santos Sánchez, Oficial de la Escribanía de Cámara y Gobierno del mismo Consejo. Tercera edición. Imprenta de la viuda e hijo de Marín. Madrid. año de MDCCCIII.] books.google.es


1779

Desembre, 13. Nou bisbe de Tortosa: Pedro Cortés y Larraz. Ho va ser fins a 1786. Abans ho era Bernardo Velarde y Velarde (de 1765 a 1779) i després, Victoriano López Gonzalo (de 1787 a 1790).

[Llista de bisbes de Tortosa. ca.wikipedia.org)


1780 aprox.

En una aplicació sobre genealogia, llegim sobre una portellana que es casa a Morella:

Carmela Cerdá Castel nació aproximadamente (en) 1780, en Portell de Morella, Castellón, Comunidad Valenciana, España. Se casó con José Amela Querol el 28 de diciembre de 1800, en Morella, Castellón, Comunidad Valenciana, España. Fueron padres de por lo menos 5 hijas (Manuela, Vicenta, Engracia, Juliana y Josefa).

[Family Search. ancestors.familysearch.org)


1780 Abril, 4. Sarthou, parlant de Vilafranca, diu que hi havien molts escurçons:

Por el año 1780 abundaban tanto las víboras en este término municipal [Vilafranca], que las mujeres se dedicaban á cazarlas con cestillos y menderlas para hacer la "Triaca Magna".

[SARTHOU CARRERES, Carles. Geografía general del Reino de Valencia: Provincia de Castellón. p.718. Barcelona. Ed. Alberto Martín. 1913; edició de la Caja de Ahorros y Monte de Piedad de Castellón. Sant Vicenç dels Horts (Barcelona). 1989]


1780

Juliol, 21. En una col·lecció de pragmàtiques, cèdules i demés documents reials, trobem una cèdula contra les dances i els gegants del Corpus:

CEDULA DE 21 DE JULIO DE 1780. Habiendo llegado a noticia de S. M. algunas notables irreverencias que en la fiesta del Santísimo Corpus Christi de este año se han cometido con ocasión de los gigantones y danzas, y teniendo presente lo consultado por el Consejo, se manda que en ninguna Iglseia de estos Reynos, sea Catedral, Parroquial o Regular, haya en adelante tales danzas ni gigantones, sino que cese del todo esta práctica en las Procesiones y demás funciones eclesiásticas, como poco conveniente a la gravedad y decoro que en ellas se requiere. (Pàg.405)

[SÁNCHEZ, Santos (1803): Colección de Pragmáticas, Cédulas, Provisiones, Autos acordados, y otras providencias generales expedidas por el Consejo Real en el Reynado del Señor Carlos III. Cuya observancia corresponde a los tribunales y jueces ordinarios del Reyno, y a todos los basallos en general. Por don Santos Sánchez, Oficial de la Escribanía de Cámara y Gobierno del mismo Consejo. Tercera edición. Imprenta de la viuda e hijo de Marín. Madrid. año de MDCCCIII.] books.google.es


1781

Febrer, 4. Trobem un lloc web genealògica dels Urquizu on apareixen fins a set portellans, a més d'una desconeguda que es casa amb un Urquizu nascut a Forcall.

Joaquín Urquizu Bruch y esposa. Joaquín y 'Desconocida' estaban casados en una ceremonia religiosa en 1781 en Portell. Notas de matrimonio: Cobro el Pío Legado de Flora Urquizu. Detalles personales: Joaquín Urquizu nació en Forcall). Joaquín ya no se encuentra con vida.

Els set portellans que hem trobat són: Miguel Ferrer, Inés Guasch (potser era Guarch) i Pedro Guasch (o Guarch) (v.1760); Juana Maria Cerdà Beltrán, Juan Cerdá, Josepha Beltrán (v.1771). I Manuel Plana (1771). A més d'una desconeguda que es casa amb un Joaquín Urquizu de Forcall (1781).

En 1770 trobareu, a més, un aclariment sobre el Pío Legado de Flora Urquizu.

[El apellido Urquizu en el Maestrazgo: urquizu.info)


1783

Març, 25. En una col·lecció de pragmàtiques, cèdules i demés documents reials, trobem una cèdula on es parla dels adiestradors d'animals, en un context de malfainers.

CEDULA DE 25 DE MARZO DE 1783. Con motivo de varios recursos y representaciones hechas al Consejo, reconoció que no obstante lo dispuesto y prevenido en las Reales Cédulas de 24 de Noviembre de 1778, y 2 de Agosto de 1781 andaban vagando por el Reyno sin destino ni domicilio fixo diferentes clases de gentes, como son los que llaman Saludadores, los que enseñan máquinas obscuras, marmotas, osos, caballos, perros y otros animales con algunas habilidades; los que con pretexto de Estudiantes, o con el de romeros o peregrinos sacaban pasaporte, los unos de los Maestres de Escuela o Rectores de las Universidades, y los otros de los Capitanes generales o Magistrados políticos de estos Reynos, abusando de dichos pasaportes para andar vagando ociosos. Asimismo advirtió el grave perjuicio que ocasionan a la Real Hacienda, y al fomento y progresos del Comercio los Malteses, Piamonteses, Genoveses y otros viandantes Buhoneros, Extrangeros y naturales de estos Reynos que andaban por las calles, huertas y campos vendiendo vários géneros de lencería, lana, estambre, tegidos de algodón y seda y demás ultramarinos, y del País, llevándolos a las casas sin domiciliarse ni establecerse; pues además de no arraigarse en estos Reynos, extraían de ellos sus ganancias, y no pagaban las Reales contribuciones. Y deseando contener estos excesos y abusos, y atajar los perjuicios que ocasionaba tan crecido número de ociosos y holgazanes, se manda que con ningún pretexto ni motivo se permita ni consienta que los Buhoneros y los que traen cámaras obscuras y animales domésticos con habilidades anden vagando por el Reyno; con prevención a los Capitanes generales y Justicias de que no les den pasaportes, y aunque les traigan se les recoja y destine como vagos, aplicándolos conforme a lo dispuesto en la Real Ordenanza de levas de 7 de Mayo de 1775, a las Armas, Marina, Hospicios y obras públicas. [...] (Pàg.458)

[SÁNCHEZ, Santos (1803): Colección de Pragmáticas, Cédulas, Provisiones, Autos acordados, y otras providencias generales expedidas por el Consejo Real en el Reynado del Señor Carlos III. Cuya observancia corresponde a los tribunales y jueces ordinarios del Reyno, y a todos los basallos en general. Por don Santos Sánchez, Oficial de la Escribanía de Cámara y Gobierno del mismo Consejo. Tercera edición. Imprenta de la viuda e hijo de Marín. Madrid. año de MDCCCIII.] books.google.es


1784

El militar i escriptor francès Jean-Marie Fleuriot de Langle, és un altre dels viatgers que viatja per Espanya. Llegim sobre ell en un bon article sobre viatgers d'un diari asturià:

También estuvieron entre nosotros el Mayor W. Dalrymple (1774), Juan Francisco Peyron (1772) y José María Flueuriot [sic], Marques de Langle, y su viaje de Fígaro a España en 1784.

[POLLEDO ARIAS, Alberto Carlos (2015): Oviedo, en la lupa de Joseph Townsend. La Nueva España, diario independiente de Asturias. 22 de agosto de 2015. Oviedo.] lne.es


1784-86

Extracte del que diu de Portell un diccionari enciclopèdic de referència de finals del s.XVIII: el "Atlante Español". Bernardo Espinalt, nascut a Sampedor (Bages) era, al començament de la seua obra, Oficial del Correo General de Madrid i, sis anys més tard, Administrador principal del Correo de Valencia. Va escriure aquesta gran obra, en 14 volums. Com no podia ser d'altra manera, i com també li va passar a Miñano, al segle XIX, les plouen les crítiques, com les de Antonio Valacarcel qui, entre d'altres coses, l'acusa de fantasiòs i posar en boca d'Escolano coses que no ha dit (veure al final de la secció).

Al Volum VIII (Reyno de Valencia, primera part, 1784):

A l'inici d'aquest volum trobem un mapa el Regne de València i també diversos escuts, entre altres el de Portell (l'afegim més avall, on fa la descripció, que ja és al volum XIX)

:

MAPA DEL REYNO DE VALENCIA. Por D. Beranrdo Espinalt y García, Oficial del Correo General de esta Corte y Socio número uno de la Real Siciedad económica Matritense de los Amigos del País. Año de 1784.

[...] la (Gobernación) de Morella con sesenta y ocho Pueblos, y ocho mil quinientos veinte y dos vecinos [...] (vol.8, pàg.3)
[...] Hablan sus naturales la lengua Lemosina que referimos en el tomo 2, cap. 1, fol. 10, y dice Mayans que no se distingue de la Catalana la Valenciana sino en la pronunciación. La gente noble, y de letras hablan la lengua Castellana. [...] (vol.8, pàg.8)

 

Al Volum IX (Reyno de Valencia, primera part, 1786):

VILLA DE PORTELL. A Dos leguas de la Villa de Morella, y a su Mediodía, se halla situada la de Portell en un Cerro que está al pie de una elevada montaña, en la cual nacen dos arroyos que se unen frente de la Población, a los diez y seis grados y treinta y dos minutos de longitud, y quarenta grado y veinte y tres minutos de latitud. Consta de ciento veinte y cinco vecinos en una Iglesia Parroquial, de la que es Patrono Santo Thomás de Villanueva, con un Rector y tres Beneficiados; tiene por sufraganea la Puebla de los Árboles, con una Hermita dedicada a San Salvador, que consta de veinte y cinco Casas; hay en esta Villa una Escuela de Primeras Letras, un Hospital para enfermos y peregrinos, una Hermita cuya Titular es Nuestra Señora de la Fuente, muchas Fuentes de cuyo sobrante se riegan sus huertas; también tiene esta Villa algunas Fábricas de Cordellates y Estameñas. Su término tiene legua y media de longitud, y tres de latitud; lo atraviesa un arroyo llamado el Barranco de San Juan; es fértil en trigo, cebada, cáñamo, maíz, legumbres, vino y seda; todo él está plantado de moreras, olivos, almendros y muchos árboles; y sus montes de encinas, pinos y robles; se halla en ellos mucha caza mayor y menor. Los Godos fueron sus fundadores según Mares en su Fenix Troyana [publ. 1681]; los Moros la aumentaron, pero se la conquistó el Rey Don Jayme I, mandándola poblar de Christianos de su Exercito, y cercar de altos muros y torreones que aún permanecen, con quatro Puertas, y un fuerte Castillo; hizo donación de ella, con la obligación de cumplir todo lo dicho, a los Caballeros Templarios, que la poseyeron hasta su extinción; luego fue agregada a la jurisdicción de Morella con el nombre de su Aldea; pero fue separada por Privilegio del Rey Don Carlos II, que la hizo Villa Real a instancia de Don Juan Bautista Peñarroya. Tiene por Armas en Escudo un fuerte Castillo con tres Torres del modo que están figuradas en la Estampa segunda del Tomo VIII, número veinte y uno. [dibuix] (Vol.9, pàg.286)

[Escut de Portell, dibuixat per l'autor, inclòs a l'inici del volum VIII]

 

--> Ací trobareu informació més ampliada sobre aquest diccionari enciclopèdic de 14 volums: Espinalt - Atlante Español

[ESPINALT Y GARCÍA, Bernardo (1778-1795): ATLANTE ESPAÑOL, o descripción general de todo el Reyno de España. Imprenta de Antonio Fernández. Madrid. (14 Tomos)] bdh-rd.bne.es


1785 L'historiador i viatger castellonenc (pel que sembla, de Bejís), Antonio Ponz, per fer la seua gran obra enciclopèdica "Viaje de España", en 18 volums, viatja per tota Espanya. Per ací no sembla que passe perquè, diu que ho veu massa complicat (Vol.XIII, pàg.123):

CARTA CUARTA. [...] Yo había pensado tomar desde aquí [Teruel] el camino de Tortosa, atravesando una áspera serranía de quatro o cinco jornadas; pero informado de la calidad de esta ruta, y de lo que era preciso aguantar en ella, mudé de dictamen, eligiendo la que sabrá V. en la primer Carta que reciba después de ésta. Mande V. a su amigo íntimo, etc. Teruel.

CARTA QUINTA. Dexé a Teruel con el ánimo de ira a Cataluña por camino mejor, y más practicable que el de dicha Ciudad hasta Tortosa, por la serraná que insinué a V. en mi antecedente. Para lograrlo era preciso atravesar una buena parte del Reyno de Valencia, y así lo hice con mucho gusto, pues cabalmente era la que yo no había visto hasta ahora. En casi toda la Corona de Aragón se cuentan las distancias por horas en lugar de leguas, que para el caminante viene a ser lo mismo; pues al modo que hay leguas que valen por dos, lo propio suele suceder con estas horas. [...]

En un primer viatge toca València però la part central només del País i, quan està a Sagunt cita Morella però no la visita (Vol.II, pàg.239):

CARTA NONA. [...] Antes de salir del Reyno de Valencia, está la Villa de Morella al Norte de la Plana, que así se llama el territorio antes y después de Castellón. Se reputa de mil y quinientos vecinos; su situación fuerte, con murallas y castillo en el declive de un monte. Tiene una Iglesia mayor de arquitectura gótica con tres naves. Es singular la disposición del coro, que aunque está en medio de la Iglesia, no embaraza la vista, por hallarse fundado sobre quatro arcos chatos, sostenidos de otras tantas columnas a la altura de unas veinte quartas; y estas columnas son de las que dividen las naves, y continúan a sostener la bóveda de la Iglesia. Se sube por una escalera formada al rededor de una columna; los inteligentes hallan bien que alabar en quanto a la construcción. En el altar mayor hay pinturas muy estimadas de Gerónimo Espinosa y de Pablo Pontons. Acaso vendrá ocasión de poder hablar con más individualidad de estas tierras. [però de Sagunt se'n torna cap a València, i quan més endavan passa per Castelló, ja no ve per ací]

En un segon viatge, on pertany aquest fragment que acabem de transcriure, baixa de Teruel per la Puebla [La Puebla de Valverde], Alventosa i, després, Caudiel , Gaibiel, Maté , Zuera, Onda i Villareal. Després Castellón, Benicasi, Oropesa, Torreblanca, Alcalá de Gibert, Peñíscola, Benicarló, Binaroz i, per Ulldecona, ja a terres catalanes. I, viatjant per la costa, només cita Morella de passada:

[...] Se encuentran en esta distancia tres posadas, la una junto a Oropesa, y las otras en aquella llanura que llaman de la Senia. A la Orden de Montesa pertenecen en este territorio, conocido con el nombre del Maestrado, algunos lugares y Villas de consideración, y entre ellas Morella y S. Mateo, que caen a la banda de la serranía de mano izquierda. [...]

En un altre viatge baixa de Saragossa per Ejulve i Cuevas de Cañart, fent cap a Castellote, i es va apropant (Vol.XV, pàg.191), passant per Bordón, Olocau, Mirambel, Tronchón, Villarluengo, Fortanete, Cantavieja, la Iglesuela llamada del Cid, Mosqueruela, Puerto mingalvo, i continua el camí allunyan-se de les nostres terres, cap a Castel-Vispal, Linares, Villarroya, Aliaga, Valdeconejos, més endavant, Alcañiz, Calanda i torna direcció a Valdealgorfa, la Valdejunquera, la Fresneda; finalment Mazaleón, Maella, Caspe, Belchite i ja a Zaragoza.

--> Ací trobareu informació més ampliada sobre el viatge per les comarques veïnes: Antonio Ponz - Viage

[PONZ, Antonio. Viage de España en que se da noticia de las cosas más apreciables, y dignas de saberse que hay en ella. Joachin Ibarra, Impresor de Camara de S. M. Madrid. 1772-1794] (Vol.XIII, 1785) bivaldi.gva.es (Vol.XV, 1788) bivaldi.gva.es

En els fons digitals de la Biblioteca Nacional la trobem tota sencera: bdh-rd.bne.es (18 Tomos)


1783

Febrer, 16. En una col·lecció de pragmàtiques, cèdules i demés documents reials, trobem una cèdula on es parla de pirates argelins i de galeres.

CEDULA DE 16 DE FEBRERO DE 1785. Con el objeto de esforzar por todos medios el corso contra los Argelinos, para que evidencien el poco fruto de sus piraterías, resolvió S. M. restablecer en su Real Armada las Galeras, dando las providencias convenientes para su apronto y condución a Cartagena, y mandando que los Tribunales y Justicias del Reyno sentencien al servicio de Galeras, como se practicaba antiguamente, a los reos que lo mereciesen. (Pàg.554)

[SÁNCHEZ, Santos (1803): Colección de Pragmáticas, Cédulas, Provisiones, Autos acordados, y otras providencias generales expedidas por el Consejo Real en el Reynado del Señor Carlos III. Cuya observancia corresponde a los tribunales y jueces ordinarios del Reyno, y a todos los basallos en general. Por don Santos Sánchez, Oficial de la Escribanía de Cámara y Gobierno del mismo Consejo. Tercera edición. Imprenta de la viuda e hijo de Marín. Madrid. año de MDCCCIII.] books.google.es


1785

Marzo, 22. Trobem Portell en un altre diccionari del segle XVIII. No diu a penes res però ahí ho transcribim literalment:

Portéll. V. R. [Villa Realenga] Reyno de Valéncia, Part. de Morélla. A. O. R. [Alcalde Ordinario Realengo]

[NOMENCLATOR O DICCIONARIO DE LAS CIUDADES, VILLAS, LUGARES, ALDEAS, GRANJAS, COTOS REDONDOS, CORTIJOS Y DESPOBLADOS DE ESPAÑA Y SUS ISLAS ADYACENTES; CON EXPRESIÓN DE LA PROVINCIA, PARTIDO Y TÉRMINO Á QUE PERTENECEN Y LA CLASE DE JUSTICIAS QUE HAY EN ELLAS; FORMADO POR LAS RELACIONES ORIGINALES DE LOS INTENDENTES DE LAS PROVINCIAS DEL REINO, Á QUIENES SE PIDIERON DE ORDEN DE SU MAGESTAD POR EL EXCELENTÍSIMO SEÑOR CONDE DE FLORIDABLANCA, Y SU MINISTERIO DE ESTADO, EN 22 DE MARZO DE 1785. p. 541. En la Imprenta Real. 1789] books.google.es


En el mateix Nomenclator s'afegeixen les províncies procedents del recentment desmembrat Regne d'Aragó. Ací tenim un resum de com comença el procés de creació de províncies:

La unidad "provincia" es muy antigua, pero no afectaba a la totalidad del territorio; es decir antes de la división vigente había provincias y otras cosas (sobre todo, otras cosas). En este sentido se han fijado los orígenes de la provincia a finales del XVI con motivo del servicio de millones impuesto a la Corona de Castilla; organización provincial realizada a partir de las ciudades con voto en Cortes, aunque no podemos ignorar su carácter fiscal, carente de cualquier función administrativa o judicial. Así consta en el documento de los "Presupuestos que se obtuvieron para el repartimiento que se hizo por menor de los ocho millones", donde se definió como provincia a los territorios representados por las 18 ciudades con voto en Cortes: Burgos, Soria, Valladolid, León, Zamora, Toro [en Zamora], Salamanca, Ávila, Segovia, Guadalajara, Madrid, Toledo, Reino de Murcia, Cuenca, Reino de Sevilla, Reino de Córdoba, Reino de Jaén y Reino de Granada.

La modificación en el número de provincias en la Corona de Castilla se produce en 1623, a partir de la incorporación de dos nuevas. Galicia y Palencia que recuperaron su "status" de voto en Cortes, ostentado hasta entonces por Zamora y Toro, respectivamente.

El territorio peninsular e insular en el siglo XVIII. A principios de éste, con la reorganización de los Estados de la Corona de Aragón y su integración por medio de las Leyes de Nueva Planta al sistema de organización legislativa y territorial de la Corona de Castilla, se incorporan tres nuevas provincias: Cataluña, Aragón y Valencia. Al frente de cada provincia aparece la figura del Intendente, al que se le dotaba de un espacio territorial concreto para el ejercicio de su jurisdicción. [...]

Relación de provincias y entidades territoriales superiores utilizada en el Nomenclator antes aludido, cuyo número es 40 y sus denominaciones las siguientes: (pàg.154-156)

De la província de Castelló no es parlarà fins a la creació de les prefectures de 1810. El mateix autor també en parla. Veure mapa en aquesta data.

[GÓMEZ DÍAZ, Juan (2008): División Territorial de España. Provincias y Partidos Judiciales. 175 años. En Toletum: Boletín de la Real Academia de Bellas Artes y Ciencias Históricas de Toledo. (2008, segunda época, nº55)] realacademiatoledo.es (pdf)


1786

Trobem dades del cens de 1786 en una web de la Universitat Jaume I de Castelló, concretament en el "Cens de Floridablanca de 1786" [enllaç caigut], i cita la font d'on ho treuen: [BERNAT MARTÍ, Joan Serafí i BADENES MARTÍN, Miquel Àngel: El crecimiento de la población valenciana (1609-1857), València, Edicions Alfons el Magnànim, 1994, pàgs. 261-284.] En la mateixa web apareixen molts altres censos [enllaç caigut]. Com que, finalment, podem accedir al citat llibre, ho comprovem i completem:

TABLA 8. NÚMERO DE HABITANTES DE CADA LOCALIDAD DEL PAÍS VALENCIÀ EN 1786, SEGÚN EL CENSO DE FLORIDABLANCA

Población Vecinos
   
ELS PORTS  
Castellfort 673
Cinctorres 957
     Forcall  (1149)      
     Forcall (Pobl. en Comunidades) (7)      
TOTAL Forcall 1156
Herbers 357
Hortells 377
la Mata de Morella 409
     Morella (4490)     
     Morella (Pobl. en Comunidades) (84)     
TOTAL Morella 4574
Olocau del Rey 554
Palanques 307
Portell de Morella 609
Sorita 774
     la Todolella (277)     
     Saranyana (51)     
TOTAL la Todolella 328
Vallibona 710
Villores 209
Xiva de Morella 295
TOTAL 12289
   

[enllaços caiguts - http://seppv.uji.es]

(pàg.277-278)

[BERNAT I MARTÍ, Joan Serafí i BADENES MARTÍN, Miguel Ángel (1994): Crecimiento de la población valenciana (1609-1857). Arxius i Documents 11. Edicions Alfons el Magnànim - IVEI. València.] -Consultat a la Biblioteca de Vinaròs-


Segons el cens de Floridablanca de 1787, en Portell hi havien 609 persones. Segons el llibre de Gamundi, aquestes persones quedaven distribuïdes de la següent forma: VEURE TAULA (una mica més amunt)

Dels 609, 41 eren artesans, i d’ells 2 eren facultatius, lo que demuestra que su grado de formación tenía que ser alto por el interés que había en el aprendizaje y posterior desarrollo de cada actividad.

[GAMUNDI CARCELLER, Serafín. La Comarca de Els Ports. Su patrimonio y sus gentes. Morella. 1994)


1786

Diccionari del coronel Alcedo. Ens ho diu Madoz en la introducció del seu diccionari: (buscar-lo)

Al leer el Diccionario que en 1786 publicára el coronel Alcedo; al estudiar la obra de Echard escrita en inglés y traducida del francés en 1793 por Montpaláu; al examinar con toda detención, con la detención que clama un trabajo de tanto mérito [...]; al observar los obstáculos que encontró D. Sebastián Miñano, aún para dar su obra con los defectos que contiene, hube de vacilar, lo confieso, porque no podía comparar mis fuerzas con las de aquellos ilustres escritores [...]. (pàg.95)

[MADOZ, Pascual (1845-50). Diccionario geográfico-estadístico-histórico de España y sus posesiones de Ultramar. Imprenta de D. Pascual Madoz. Calle de Jesús y María, núm.28 & Est. Tipográfico-Literario Universal, Calle de la Madera baja, núm.4. Madrid. 1845: Volum I (A)]


1786

En un document trobat en l’arxiu dels Dalp de La Mata (AHNM. Protocol d’Isidoro Casanova. A. 1782-86. A. 1786, fol. 6) parla de la situació de La Mata. I diu:

La Villa de la Mata de Morella o del Forcall {así llamada, a distinción de la de los Olmos, del Reino de Aragón} [...] está situada [...] al poniente de dicha villa de Morella, de la que dista cuatro horas; al oriente de la de Olocau, de que dista hora y media; al septentrión de la de Portell, de la que dista tres horas; al mediodía de los lugares de Sarañana y La Todolella, de que dista una hora; entre septentrión y al poniente con la villa de Olocau; por entre poniente y mediodía con la villa de la Cuba, del reino de Aragón, del que dista una hora; por mediodía con las de Portell y Cinctorres, de los que dista tres horas del primero y dos del segundo...

[EIXARCH FRASNO, José. La Mata (Els Ports de Morella). p. 29. Sant Carles de la Ràpita, Jordi Dassoy, impressor. 1988)


1786

Javier Urcelay, parlant del Maestrazgo Carlista,  inclou un gravat  de 1786 on es representa el "Mapa Geográfico del Gobierno de San Mateo ó el Maestrazgo Viejo, perteneciente á la Orden de Montesa, hecho  de acuerdo y a costa del Real y Supremo Consejo de las Órdenes, por Don Tomas López, geógrafo de los Dominios de S. M. Madrid, años de 1786". Segons el mapa, es poden llegir els noms dels nostres pobles (literalment): Portell, Villafranca, la Puebla del Bellestar, Castellfort, Cintorres, Forcall, Villores, Vallibona, Caty, Bel, Boixar, la Puebla de Benifazar i Morella, que quedarien fóra, i formarien part del "Gobierno de Morella".

[URCELAY ALONSO, Javier. El Maestrazgo Carlista. Una visita a los escenarios y lugares de las Guerras Carlistas del siglo XIX. p.53. Editorial Entinea. 3ª Edición. Vinaròs. 2004]


1786

Fent una recerca pel Sistema de Información del Patrimonio cultural Aragonés (SIPCA) sobre Portell, trobem que hi ha un document al Archivo Histórico Provincial de Zaragoza > Archivos públicos > Archivos judiciales > Administración de justicia territorial > Antiguo régimen > Real Audiencia de Aragón > Civil > Pleitos civiles (1712-1870):

Código de referencia: ES/AHPZ - J/012057/000006.

Título: Apelación de Vicente Jomingo [sic; serà Vicente Domingo?], vecino de Fortanete, contra el Capítulo eclesiástico del lugar de Portell, en el reino de Valencia sobre maravedises.

Fecha: 1786

Nivel: Expediente

 

[CALDRIA PODER-LO CONSULTAR]

[Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés (SIPCA)]: sipca.es - dara.aragon.es (y buscar)


1786

El metge, geòleg i vicari londinenc, José Townsend, viatja per Espanya. Ubieto diu que els mapes i els relats dels viatgers no li ajuden massa a delimitar els camins dels peregrinatges: (buscar llibre)

No obstante, todavía es posible que alguien eche en falta el viaje de tal o cual personaje: Norberto Caimo (1755), Aubry de la Motraye (siglo XVIII), Jacobo Casanova (1767), Barón de Bourgoing (1793), José Townsend (1786), Carlos Thomas (1863), etc.; pero lo esencial estaba ya recogido y hubiera sido repetitivo. (pàg.95)

[UBIETO ARTETA, Agustín (2016): Caminos peregrinos de Aragón. Institución Fernando el Católico (CSIC). Excma. Diputación de Zaragoza. Zaragoza.] ifc.dpz.es


En un bon article sobre viatgers que trobem un diari asturià:

Así llegamos al, quizá, más importante de todos: al viaje por España (1876-1787) realizando en época de Carlos III por un extrangero, el reverendo Joseph Townsend. La resonancia de su obra fue tal que, veinte años después, cuando los solados de Napoleón invadieron la Península Ibérica, juzgaron el libro del inglés de tanta importancia que se tradujo al francés para que los invasores pudieran llevarlo en sus mochilas. [...]

[POLLEDO ARIAS, Alberto Carlos (2015): Oviedo, en la lupa de Joseph Townsend. La Nueva España, diario independiente de Asturias. 22 de agosto de 2015. Oviedo.] lne.es


1786

Març, 7. En un excel·lent treball de Vicent Sanz i José A. Piqueras sobre la Bailia de Morella, se'ns donen molts detalls dels conflictes que vam tenir Portell i altres pobles de la comarca, com Olocau, Vilafranca, la Mata, Cinctorres, Castellfort o Forcall. Entre moltes altres coses, diu:

El año 1786, y con el informe a favor del Baile local Felipe de Bas, varios vecinos de Portell solicitaban una rebaja en los cánones que les había marcado el Patrimonio Real. El pelaire Narciso Marín exponía en abril de 1785 que hacía algunos años el ayuntamiento de Portell le había concedido tres jornales de tierra con un canon de media barchilla de trigo. Solicitaba que el Patrimonio Real le estableciera esos mismos terrenos junto con otros dos jornales contiguos a los anteriores. La respuesta del ayuntamiento de Portell no se hizo esperar y replicó haciendo manifiesta su oposición. Argumentaba que el solicitante debía haberse dirigido al ayuntamiento para efectuar la petición, pues se trataba de unas tierras de propios sobre las que la Bailía no tenía ninguna atribución. El abogado patrimonial, Juan Bautista Marau, zanjaba la cuestión emitiendo un informe favorable al establecimiento por parte del Real Patrimonio Real y sentenciando que Nicolás Marín [Narciso?] "quedando libre de contribuir al ayuntamiento los quatro almudes de trigo... [sic] por no tener aquel ningún derecho para conceder dichas tierras a este y menos para gravarle en contribución por ser absoluto el terreno del Real Patrimonio".  (pàg.227)

En el pleito con las villas de Cinctorres y Portell se declaraba al monarca "dueño territorial de cuantos sitios y terrenos baldíos se encontraban en el partido y término de las citadas villas... [sic] y que pertenecían al Real Patrimonio con sus frutos, maderas, pastos, producciones y aprovechamientos, absteniéndose en lo sucesivo de disponer de sitio y terreno alguno con título de concegil y de los baldíos que se contenían en sus poblados bajo la pena de 200 libras".

La sentencia se reafirmaba en 1785, declarando pertenecientes al Patrimonio Real los terrenos baldíos de Olocau, Vilafranca, La Mata, Portell, Cinctorres, Castellfort y Forcall. El 7 de marzo de 1786, sobre la villa de Portell se sentenciaba que "no tiene particular privilegio por donde pueda haber adquirido la propiedad universal de los terrenos baldíos de su término", y consecuentemente eran de dominio exclusivo de la Corona. (pàg.230)

Un mes más tarde, el 16 de mayo, se suspendía la sentencia sobre los baldíos de Cinctorres y Portell "para evitar los grandes perjuicios que havian de experimentar con motivo de la sentencia dada por el administrador jurisdiccional de la Baylia de dicha villa de Morella a instancia del abogado patrimonial de ella". (pàg. 231)

[SANZ ROZALÉN, Vicent i PIQUERAS ARENAS, José Antonio (2000): Propiedad y Desposesión Campesina: La Bailía de Morella en la Crisis del Régimen Señorial. Vol 8 de Biblioteca Histórica Social. Centro Francisco Tomás y Valiente. UNED Alzira-Valencia, 2000.] books.google.es [vista de fragments)


Vicent Sanz, en un altre treball, a més de parlar-nos de les privatitzacions d'aquella época, ens diu que una familia anomenada De Pedro tenia moltes propietats, entre altres llocs, a Portell:

ENDEUDAMIENTO MUNICIPAL Y APROPIACIÓN DE RECURSOS COLECTIVOS. El análisis del pleito incoado a raíz de la división de uno de los comunales más extensos del País Valenciano denominado la Dehesa de la Vallivana, en la Bailía de Morella, durante la segunda mitad del siglo XVIII, nos ofrece la oportunidad de visualizar en un solo caso la convergencia de varias de las vías de apropiación que más arriba comentábamos. El endeudamiento municipal y la ocupación de cargos en las instituciones de poder local servían para condicionar las decisiones tomadas respecto a la gestión y administración de los bienes y aprovechamientos de carácter comunal. [...]

No faltaba quien en diferentes pleitos entre ambas partes apareciera "unas veces como regidor de ella (de la villa de Morella), otras como electo de los acreedores y otras como síndico. (AHN, Consejos, leg.6873, exp.3, fol.1.) [...]

Lo hacían en referencia a Pablo de Pedro y Pastor quien entre 1740 y 1748 había ocupado el cargo de regidor en clase de caballeros en el ayuntamiento de Morella. No le era desconocido el oficio puesto que su padre, Carlos de Pedro, ya lo había ocupado con anterioridad desde el año 1709. En la primera década de 1740 Pablo de Pedro es nombrado Alguacil mayor del Santo Oficio por los Tribunales de la Inquisición de Valencia y de Tortosa. En 1748 presentaba su renuncia al oficio de regidor al ser nombrado Baile local de Morella encargado de la administración de las posesiones y derechos del Real Patrimonio en los territorios spetentrionales del País Valenciano. Su nuevo cargo le iba a permitir fácilmente adjudicarse la subasta del arrendamiento del cobro del tercio diezmo de la Bailía hasta 1763, año en el que será destituido como Baile. Mientras tanto, en 1752 había vuelto a solicitar el cargo de regidor en la clase de caballeros, pero su persona suscitaba una gran oposición entre gran parte de los responsables de realizar los informes de las solicitudes de oficios municipales por lo que no volverá a ser elegido. A lo largo de varios años la familia de Pedro conseguirá acumular un importante patrimonio en las localidades de Morella, Olocau, Forcall, Todolella, La Mata, Castellfort, Portell y Albocàsser por el que ingresaba anualmente una cifra cercana a los 13.500 reales de renta.

[SANZ ROZALÉN, Vicent (2002): Estrategias de privatización del comunal. Los usos del poder local en el tránsito a la sociedad contemporanea. Universitat Jaume I pp.131-153. Inclòs en Bienes Comunales: propiedad, arraigo y apropiación. Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación. Centro de publicaciones. Madrid, 2002] magrama.gob.es (pdf)


1786

Juliol, 24. Nou bisbe de Tortosa: Victoriano López Gonzalo. Ho va ser fins a 1790. Abans ho era Pedro cortés y Larraz (de 1780 a 1786) i després, Antonio José Salinas y Moreno (de 1790 a 1812).

[Llista de bisbes de Tortosa. ca.wikipedia.org)


1787 El capellà José Miralles, en el seu llibre "La villa de Castellfort" ens fa menció al llibre de Sant Pere de Castellfort on es parla dels pobles que anaven allà cada any:

Desde tiempos inmemoriales, a Sant Pere de Castellfort han llegado romerías de muchos pueblos. Los de Catí ya acudían en 1424, y los de Vilafranca e Iglesuela visitaban nuestro santuario en 1439.

Mossén Ramón Montserrat Polo, sacerdote natural de Castellfort y residente en nuestra villa, escribió en 1787 en el libro de San Pedro, que empieza en 1663, qué pueblos acudían anualmente a nuestra ermita. Dice: los de Catí vienen con mucha devoción el 30 de Abril. Los de la partida del Moll (Morella) pernoctan como los de Catí, se confiesan y comulgan. La romería del Moll tiene lugar el primer sábado de Mayo. Los de la partida "dels Llivis" (Morella) llegan el sábado siguiente a Santa Cruz de Mayo, que es el 3 de Mayo, pernoctan en la ermita de la Virgen de la Fuente. Los de Portell, continúa diciendo Montserrat, vienen el tercer día de Pentecostés. Antes pasaban por Castellfort pero por ciertas etiquetas prefieren pasar por la loma y foya de la Cofradía. La víspera de la Ascensión viene el ayuntamiento y clero de Villafranca. Así hacen los de Iglesuela el tercer día de Pentecostés. Los de Ares, el 24 de Abril van en procesión a la Virgen de la Fuente (antes la procesión iba hasta Sant Pere) [...] También Cinctorres tenía en 1533 su romería a Sant Pere de Castellfort pues en dicho año escribieron en el Libro de cuentas del Jurado: "Item...haver pagat per dos cànters de vi que comprà per a donar col·lació a la processó de Cinctorres. Entiendo que esa procesión iba a Sant Pere. El día 3 de Mayo era cuando Castellfort iba a su ermita...

[MIRALLES I SALES, Josep. La Villa de Castellfort. pp. 12-13. Serie histórica del Maestrat nº 3. Centre d'Estudis del Maestrat. 2002)


1787 Octubre, 6. La revista Vallivana, en un especial del riu Bergantes, ens dóna informació sobre diveres eixides de mare del riu.

EL RÍO BERGANTES. [...] Indudablemente que la avenida que destruyó el puente desde este hecho apodado 'Pont-trencat', y refiere Cavanilles, fue entre 1776 (en que, según consta en el mapa de la Comarca de Morella trazado por el geógrafo Tomás López, se señala la existencia de este puente) y 1795, en que aquel publicó su obra. En 1787 a 6 de octubre, después de unos días de fuerte temporal salieron de cauce todos los ríos (Ramón Bruñó, Anales de Morella, T.VIII, 282). Los masoveros de esta partida o 'dena' tienen por tradición oral, transmitida de padres a hijos, que motivó la ruptura de los dos arcos del puente el rotar sobre su base la pila central, empujada así por un enorme descomunal nogal, que no pudo pasar por los vanos, y acumuló gra ncantidad de árboles, brozas y piedras hasta que saltando las aguas por los pretiles reventó la obra. Así lo refiere el masovero Julián Carceller (Calsases), de 68 años, por habérselo oído contar a su abuelo. De este tiempo es una piedra angular del 'Molí d'En Pi' situada en el ángulo izquierdo de la fachada, a un metro y que reza en carácteres rudimentarios:

 

"ALLEGÓ

AQ(U)I EL A-

GUA"

 

[...] Estas son las más notables avenidas del Bergantes que tenemos constancia y siendo la última considerada como las famosas de 1787-1795 y 1883, que, como éstas, tras los daños materiales, derribos e inundaciones, ha modificado el curso del río en varios puntos. M. MILIÁN B. (pàg.135)

[Vallivana. Revista quincenal de las Fiestas Sexenales de Morella. Núm.9. Morella, 1 de Diciembre de 1945.] repositori.uji.es


1787

Octubre, 8. Queda una mica lluny de la comarca però ja que ho trobem en un llibre on no ho esperàvem, ho citem. Es tracta d'una inundació forta del riu Ebre:

Solo desde el año 1488 hasta 1743 sufrió la infeliz Tortosa ocho avenidas que la llenaron de miseria y desconsuelo. En la noche del 8 de octubre de 1787 fue víctima de otra inundación que causó males sin cuento, estragos que presentaban el cuadro más lastimoso. Entre escombros y ruinas combatían mil infelices con una muerte inevitable, mientras la impetuos corriente arrastraba consigo inanimados cuerpos. Los que conservaban aún algunos bríos, agotábanles en inútiles esfuerzos y eran también arrebatados por el agua, donde procuraban asirse a los cadáveres, como buscando un punto de salvación. [...] Hace poco más de un año que sufrió también las devastadoras consecuencias de un copioso aguacero. "El Ebro subió más de 20 palmos de su nivel regular en menos de una hora (copiamos esto de una historia escrita por testigos de la catástrofe), el barranco llamado del Rastre, que toma a Tortosa por la parte de oriente, inundó toda la ciudad rompiendo los diques y tablazones que al efecto se ponen en las bocas [...]". (pàg.14)

[AYGUALS DE IZCO, Wenceslao (1846): El Tigre del Maestrazgo ó sea De Grumete a General. Tomo I. Imprenta de Don Wenceslao Ayguals de Izco. Calle de San Roque, núm.4. Madrid.] books.google.es


1788

Comença el regnat de Carles IV d'Espanya, fill de l'anterior rei, Carles III.

Carles IV d'Espanya (Portici, Regne de Nàpols, 11 de novembre de 1748 - Roma, 19 de gener de 1819), fou príncep d'Astúries (1759-1788) i Rei d'Espanya (1788-1808) després de la mort del seu pare Carles III d'Espanya.[...)

En 1759 fou designat príncep d'Astúries en veure que el seu germà gran, Felip de Borbó, era apartat del tron degut als seus problemes mentals. Va accedir al tron amb una àmplia experiència en els assumptes d'Estat, però la repercussió dels esdeveniments esdevinguts a França l'any 1789 i el govern a les mans de la seva esposa Maria Lluïsa de Parma i l'amant d'aquesta, Manuel Godoy, van frustrar les expectatives amb què va iniciar el seu regnat. A la mort de Carles III, l'empitjorament de l'economia i el desgavell de l'administració revelen els límits del reformisme, fins al punt que la Revolució Francesa posa a sobre de la taula una alternativa a l'Antic Règim.[...)

Designà primer ministre el Comte de Floridablanca, un il·lustrat que va iniciar la seva gestió amb mesures com la condonació del retard de les contribucions, limitació del preu del pa, restricció de l'acumulació de béns de 'mans mortes', supressió de vincles i 'mayorazgos' i l'impuls del desenvolupament econòmic. El propi Monarca va prendre la iniciativa de derogar la Llei Sàlica imposada pel seu antecessor Felip V d'Espanya, mesura ratificada per les Corts de 1789, tot i que no es va arribar mai a promulgar.

L'eslat de la Revolució Francesa el 1789 va canviar radicalment la política de l'Estat. Amb l'arribada de notícies de França, el nerviosisme de la Corona creix i acaba per disoldre les Corts que, controlades per Floridablanca, s'havien reunit per reconèixer l'infant Ferran com a Príncep d'Astúries. L'aïllament semblà ser la recepta per evitar la propagació de les idees revolucionaries a Espanya. Floridablanca, davant de la gravetat dels fets va deixar en suspens els Pactes de Família, va establir controls a la frontera per impedir l'expansió del fenomen revolucionari i va efectuar una forta pressió diplomàtica en suport al rei Lluís XVI de França. També es posà fi als projectes reforistes del regnat anterior i els va substituir pel conservacionisme i la repressió, fonamentalment a les mans de la Inquisició, que deté a Francisco Cabarrús, desterra Jovellanos i desposeeix dels seus càrrecs a Pedro Rodríguez de Campomanes.[...)

L'arribada al poder de Napoleó el 1799 i la seva proclamació com a Emperador el 1804, va alterar les relacions internacionals i es va renovar l'aliança amb França. [...] Godoy va declarar el 1802 la guerra a Portugal, principal aliat britànic al continent, abans que ho fes el propi Napoleó. Aquest conflicte, conegut com la Guerra de les Taronges, va significar l'ocupació d'Olivenza per Espanya a més d'obtenir el compromís de Portugal d'impedir l'atracada de vaixells britànics als seus ports. [...] El 14 de desembre de 1804, Espanya declara la guerra a Anglaterra, i el 1805, la derrota de l'esquadra franco-espanyola a la Batalla de Trafalgar per l'Armada britànica va modificar la situació radicalment. Davant l'hegemonia de la Gran Bretanya als mars, Napoleó va recórrer al bloqueig continental, mesura a què es va afegir Espanya. El 1807 va ser subscrit el Tractat de Fontainebleau que va establir el repartiment de Portugal entre França, Espanya i el propi Godoy, i el dret de pas per Espanya de les tropes franceses encarregades de la seva ocupació.

Amb tal successió de guerres, es va agreujar fins a l'extrem la crisi de la Hisenda, i els ministres de Carles IV es van mostrar incapaços de solucionar-la, ja que el temor a la revolució els impedia introduir les necessàries reformes, que haguessin lesionat els interessos dels estaments privilegiats, alternant l'ordre tradicional. La presència de soldats francesos en territori espanyol va augmentar l'oposició cap a Godoy, enfrontat amb els sectors més tradicionals per la seva política reformista i 'entreguista' cap a Napoleó. A finals de 1807 es va produir la Conjura de l'Escorial, conspiració encapçalada per l'infant Ferran, Príncep d'Astúries, que pretenia la substitució de Godoy i el destronament del seu propi pare. Però frustrada, el propi Ferran va delatar els seus col·laboradors. El març de 1808, davant de l'evidència de l'ocupació francesa, Godoy va aconsellar els reis que abandonsessin Espanya. Produint-se llavors el Motí d'Aranjuez, aixecament popular contra els reis aprofitant la seva presència al palau d'Aranjuez. Godoy va ser empresonat pels amotinats i Carles IV, davant del caire dels esdeveniments, va abdicar en el seu fill Ferran VII d'Espanya. Napoleó, recelós davant del canvi de monarca, va convocar la família reial espanyola a una trobada a la localitat francesa de Baiona. Ferran VII, sota pressió de l'Emperador francès, va tornar la Corona a Carles IV. Aquest la va lliurar a Napoleó que va designar nou rei d'Espanya el seu germà Josep Bonaparte.

Carles IV va romandre presoner de Napoleó fins a la seva derrota definitiva el 1814, però llavors va ser Ferran VII qui accedí al tron espanyol, mantenint el seu pare desterrat per temor que no li disputés el poder. Carles IV i la seva muller van passar la resta de la seva vida exiliats a la cort papal de Roma, on Carles morí el 19 de gener del 1819.

[ca.wikipedia.org]


1788

Data que posa a la Font del Mas de Moles. Es veu en dos llocs, en la inscripció: “EXVOTO, VIRGEN MARIA DE LA FUENTE, ORAPRONOBIS”, i davall, la figura de la Verge i el Jesuset. La verge té la cara picada, segurament a la Guerra Civil.

*REVISAR


 

portell.es  -  portellweb@yahoo.es

Recopilació bibliogràfica i transcripcions de Jacint Cerdà